过王曜面颊,嘴角那丝玩味的嘲讽更深了。
堂中一时死寂,所有人目光皆被这后排乍起的寒门少年牢牢攫住。
王曜目光不避苻晖锋芒,语调平和,却字字铿锵,响彻崇贤馆:
“阁下引《吕刑》,论时世轻重,诚为洞明。然王曜斗胆敢问:赋税固国之血脉,生民岂非国本之根基?《礼记·王制》早有明训:‘国无九年之蓄曰不足,无六年之蓄曰急,无三年之蓄曰国非其国也。’储粮备战,固当未雨绸缪。然则,若州郡明知天时不济,连岁水旱蝗灾迭起,已是十室九空之态,此非战时矣?犹强征过往‘丰年’旧额之粮,甚或预征数年之税,此为‘世重’乎?或是竭泽而渔乎?此等行径,岂非动摇国本?”
他声音略扬,目光扫过满堂学子:
“且夫,《礼记·曲礼》开宗明义:‘毋不敬,俨若思,安定辞。’又曰:‘敖不可长,欲不可从,志不可满,乐不可极。’此训诫为政者须持恭谨心、肃敬态。‘毋不敬’者,岂独敬天地尊长?敬民力之艰、恤小民之苦,亦是‘礼’之大义!试问,吏员催征,若只图苛猛以显‘勤忠’,视百姓哀嚎如蚊蚋嗡鸣,动辄以刑杖索命相胁,令孱弱老者悬梁,稚子失怙——此等行径,岂合‘毋不敬’之教?岂存‘安定辞’之态?至于‘敖不可长’之诫,更当为治民之吏长悬心镜!”
王曜微微侧首,矛头直指苻晖方才“刁民愚昧”之论:
“阁下言民为刁顽、怯懦。诚然,民有智愚之分。然《尚书·泰誓》云:‘民之所欲,天必从之。’百姓所求,不过衣可蔽体,食可果腹,居可遮风避雨。若有田可耕而无力耕,有地可种而遭夺种,竭尽膏血犹不能偿苛税之万一,生无活路,死反得片刻安宁——此等绝境下,其行之‘懦’,其意之‘刁’,根源何在?非在‘愚’,实乃求生无门!苛政猛于虎,其哀嚎非愚,其赴死非懦,乃官府失‘恤’之仁,吏员悖‘敬’之礼!”
他目光逼视苻晖,语调已蕴含一股沛然悲悯之气:
“苏公引《礼器》,论‘忠信为本,义理为文’。循吏催科‘苛猛’,其‘忠信’似显于‘奉国法’,然其‘义理’何在?罔顾生民倒悬之苦,此‘义’已失;悖离《曲礼》‘敬’‘恤’之训,此‘理’已亏。本末倒置,