比尔的脑袋朝左边猛甩了一下,撞在方向盘上弹了回来。他的眼睛翻了上去,只剩下白眼珠,整个人像一个被抽掉了骨头的布偶一样瘫软在座椅上。
林恩的左肩因为这一拳传来一阵剧痛——刚才的伤势在这个动作中被拉扯了——他咬紧牙关,忍著疼痛把比尔腰间的枪和对讲机摘了下来。
黛安娜已经拉开了乘客侧的车门。她探进身去,快速检查了比尔的脉搏。
「他还活著,只是晕了。「
「把他的手铐解下来用在他自己身上。「
黛安娜从比尔的腰带上取下手铐,把他的双手铐在了方向盘上。然后她从后座上翻出一卷工业胶带,撕了一条贴在比尔的嘴上,防止他醒来之后喊叫。
「干净利落。「她退出车外,拍了拍手上的灰尘。
林恩关上驾驶侧的车门,用比尔的钥匙锁了车。他把钥匙、枪和对讲机全部扔进了巷子角落的一个铁桶里,用几块木板盖上。
「走。「
他们快步穿过巷子,回到加油站。凯文还在车里等著,看到他们回来,整张脸上都写著如释重负。
「出了什么事?我听到——「
「上车说。「
黛安娜发动引擎,福特金牛座的车灯刺破了巷子口的黑暗。她没有走主街出镇的方向——那个方向是南边,也就是加里所说的磨坊路的方向。她反向驶出主街,在镇子边缘的一个岔路口朝北拐了上去。
北边的路是一条没有编号的乡间公路,路面勉强算得上平整,两侧是铁丝网围著的牧场和一望无际的玉米田。没有路灯,没有标线,只有车灯照亮的那一小段路面在黑暗中向前延伸。
布罗肯博镇的那几盏灯在后视镜中缩成几个光点,然后被一片丘陵的起伏遮住了。
黛安娜用力呼出一口气。「所以那个加油站的人是被收买的。「
「他和镇上的警长都是。一个电话、一万块钱、外加对家人的威胁。「林恩靠在座椅上,左手按著疼痛的肩膀。
「他说磨坊路上有人在等我们。「
「是。但他不知道具体是谁。可能是兄弟会的普通打手,也可能是另一个变种人。「
「你信他说的话吗?不会是在演戏?「
「他眼睛里的恐惧不是装出来的。一个副警长在加油站里拿著枪对著陌生人,手在发抖,声音在发抖,讲到女儿